证券英语的特别语法现象(4)

来源:网络收集 时间:2025-04-29 下载这篇文档 手机版
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全,需要完整文档或者需要复制内容,请下载word后使用。下载word有问题请添加微信号:xuecool-com或QQ:370150219 处理(尽可能给您提供完整文档),感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

        Portfolio 作名词用时,是“证券投资组合”或“证券投资组合清单”的意思,而作形容词用时,是“证券的”或“与证券有关的”的意思。
        A private company can get publicly -listed in a very relatively short time period by reverse merger. The private company that has strong prospects and is eager to raise financing buys a publicly-listed shell company, usually one with no business and limited assets. Together the two companies become an entirely new public corporation with tradable shares.(非上市公司可以通过“借壳上市”在相对很短的时间内上市。很有发展前景并急切募集资金的非上市公司买下一个通常没有经营能力和拥有有限资产的已上市的壳公司。两个公司合并成一个全新的上市公司。)
        6. 名词动用
        The government tried to bull the market to stimulate investors to put their money to the stock.(政府试图使股票行情上涨来激励投资者把他们的钱投入到股市。)
        Some speculators attempt to bear the stock market.(有些投机者企图压低股票行情。)
        By technical analysis profits can be made in any market by positioning ourselves in the direction of the price trend.( 通过技术分析,我们可以根据价格趋势线建仓获利。)
        The Hang Seng Index’s decline last week following the break of the December lows may bottom at key support in the 11,200 - 11,400 area.(继跌破去年12月最低点后,恒生指数上周的跌势有可能会在11200-11400点之间的关键支撑位见底。)
        Income stocks can actually be more profitable than bonds. To maximize income, some investors will even seek out companies that frequently raise their dividends and are not saddled with debt.(收益型股票实际上比债券更有利润。为了使收益最大化,有些投资者甚至寻找经常提高红利而未背上沉重的债务负担的公司进行投资。)
        7. 动词当形容词用
        During the past year, the Group has acted as lead international underwriter in more than 20 fund-raising transactions involving total funds of US $ 860 million.(在过去的一年中,本集团公司在总金额达8.6亿美元的20多次资金募集中担任了国际牵头承销商。)
        8. 副词当形容词用
        It is usually reported to be up or down as compared to the previous day’s business.(与前一天的交易相比,股票价格通常是上涨或下跌。)
        股票的价格受多方面因素的影响,如受整个行业景气程度、周边股市甚至全球经济的影响。因此,股票价格随时都在波动。证券英语语法就像股票的价格样,具有灵活多样的特征。
        结束语
        加入世贸组织后的中国经济愈加开放,正大踏步与世界经济接轨,这不仅为外国企业提供巨大商机,同时也为中国企业走向世界参与国际竞争创造条件。随着国际金融市场的证券化,许多国家的企业通过国际金融市场发行股票和债券,筹集大量资金以满足其资本支出的需要。因此,了解和掌握证券英语知识是必要的。要学好证券英语,必须了解其特殊语法现象。只有掌握了证券英语的特殊语法,我们才能驾轻就熟地翻译和运用证券英语。

百度搜索“70edu”或“70教育网”即可找到本站免费阅读全部范文。收藏本站方便下次阅读,70教育网,提供经典英语论文证券英语的特别语法现象(4)在线全文阅读。

证券英语的特别语法现象(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印 下载失败或者文档不完整,请联系客服人员解决!
本文链接:https://www.70edu.com/shiyong/123224.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 70教育网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com
苏ICP备16052595号-17
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:7 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:xuecool-com QQ:370150219